lunada en michoacán October 26, 2004
Posted by laloka in : , , , comments closedEn la 200 nos fundimos estados enteros sin apenas parar, de Colima sólo vimos Tecomán y ni nos dimos cuenta que era el último sitio con cajero hasta Lázaro Cárdenas, al otro extremo de Michoacán. Ni modo, los imprevistos también tienen lugar en nuestro viaje. Al sur de Manzanillo todo está virgen, y siguiendo la ruta surfera recomendada por Marco llegamos a La Ticla (Titla en Nahuatl).
Mola la explotación minimalista de la zona, puras cabañitas y tiendas de campaña: vida simple y olas para el surfero estadounidense. Los gringos cogen olas para divertirse mientras los Mexicanos pescan para comer. Pero los surferos son el menor de los males de EEUU, son gente apasionada que se sabe bien la ruta de los picos buenos y se los recorren año tras año. Flipan con las olas y lo barato que les salen las vacaciones. Por su parte los nativos flipan con su suerte, viven del turismo gringo y le darán las gracias a Dios todos los dÃas por las olas, sigoro. Por mucha alergia gringa que tengan algunos, hay que aguantarse mucho porque son la única nacionalidad que encontramos en todas partes. A mà me caen bien, me dejan caer blosukos de los buenossss y eso hay k agradecerlo. Continuamos hasta Nexpa con unos dólares cambiados (lección 1= sacar dinero y comprar provisiones siempre k pases por ciudad grande; lección 2= guárdate unos dólares, SIEMPRE serán intercambiables si no hay cajero) y nos quedamos en primera lÃnea de mar…vimos el espectacular eclipse lunar sin estar seguros de que era eso lo k realmente estábamos viendo. Presenciamos cómo una sombra roja se apoderaba de la luna poco a poco, asombrados.
3 x M = Barra de Navidad October 24, 2004
Posted by laloka in : , , , comments closedPues pasamos bastante de Vallarta o “Pee Vee” pa los gringos ya que es eso, una mole gringa con sus Wal Marts y demás. A mà lo k más me gustaron fueron los camiones (=autobuses) y los rayos diagonales pintados en los costados. Hicimos una excursión en barca hasta la Playa de las Animas, algo más cerca de Boca de Tomatlán que Yelapa, y pasamos unas horas en la tÃpica playa paradisÃaca: arena blanca, aguas cristalinas y palmeras torcidas. Esnorkeleé como una loka y flipé con los pececitos amarillos, los de rayas, los que se habÃan maquillado de azul, los que tienen cara de tiburón pero son alargados y delgados, en fin…todos por ahà volando, siguiendo su orden acuátiko y bien contentos.

Siempre p’al sur en la 200 encontramos nuestra siguiente parada: Barra de Navidad en temporada baja, tuvimos la suerte de conocer a Mario, que lleva el Hotel Jalisco, nos dió el tipo de bienvenida que nos gusta. Después de viajar a ritmo frenético últimamente, nos vamos a quedar akà una semanita, Mario tiene un plan de Marketing ganador: mota gratuita. El lugar está trankilo, pocos turistas, y me he leido Los Renglones Torcidos de Dios en tiempo record. Vivimos bien y ayer nos llevaron de escursión a la Manzanilla donde nos dimos un atracón de carne asada y pescado a la barbacoa, Marta me enseñó a hacer ceviche y vivimos nuestra primera tormenta tropical. Tuvimos que protegernos de la lluvia, durante 20 minutos parecÃa k el domuingueo se acabó, hasta que salió otra vez el sol. Y ya pudimos seguir, comiendo y flipando con el pollito que se creÃa pato, el pato que se cree gallo y el gato amiguete del perro. Todo bastante gracioso en esta pequeña reserva natural que tiene este alemán amigo de Mario.
3 x M = Barra de Navidad October 24, 2004
Posted by laloka in : , , comments closedSo we zoomed past Vallarta or ìPee Veeî as the gringos like to call it, cause its basically a gringo colony full of Wal Marts, Mc Donalds and the like. My favourite things were the buses with their diagonal stripes on the sides. On the way to Barra we went on a boat ride from Boca de Tomatlán to Playa las Animas, a little closer than Yelapa, and spent a few hours on one of those idyllic beaches: crystal clear waters, white sand and crooked palm trees. I snorkeled like krazy and was amazed by the little yellow fish, and the big fish with yellow stripes, the ones that had their blue make-up on and the long, skinny ones with a shark-like faceÖthe whole lot of them floating, flying underwater following their aquatic order.

Always headed South, all the way on route 200, we arrived at our next stop: Barra de Navidad, low season, and we’re lucky. We landed at the Hotel Jalisco, run by Mario, a friendly guy who gave us the kind of welcoming that makes us stick around. He’s got a winning Marketing plan: free mota, plus we’ve been going very fast so far, so we’re staying in town for a week. Barra is pretty chill right now, there aren’t too many tourists around and I’ve read Los Renglones Torcidos de Dios at record speed. We live well and our hosts took us on an excellent excursion to Manzanilla beach on Sunday. He barbecued forever, Marta taught me how to make the most delicious ceviche and we even experienced our first tropical storm! We ran for cover and protected the coal with our life, it looked like Sunday was over for about 20 minutes as it poured and poured…and then, sunshine again. Around us an assortment of animals that Jorge looks after: the chick that thinks it’s a duck, the duck that thinks it’s a rooster and so on. A pretty amusing makeshift nature reserve type place this german guy has going, relaxed and with an amazing view.
amigos del camino October 20, 2004
Posted by laloka in : , , , comments closedPues por ahora lleguemos a donde lleguemos enkontramos a alguien que nos apadrina un poko o al menos nos tratan lo suficientemente bien como para k a mi me de por escribir sobre ello…SÃ, Mazatlán resultó ser una especie de Benidorm al estlio PacÃfico-Mex. Pero caminando por el Malecón (= Paseo MarÃtimo) encontramos a Raimundo, que montado en su Harley se fue a conectarnos con un poko de mota, guey. A nosotras nos hizo mas gracia que a Soheil que decÃa k solo querÃa dormir despues de conducir tantÃsimas horas. Se lo agradecemos, pero un chuflis siempre viene bien… Y eso que andamos racionando y consumiendo bien pokito (ya hablo como aká, no creen?)